BRAMA - News - Weather - Elections - Business - Sports - Brama Press - Calendar - Classifieds



    Перша сторінка.    Погляд.    Поступ у Львові.    Поступ з краю.    Поступ у світі.    Арт-поступ.    Економіка.    Спорт-Поступ.    Пост-Factum.   
ЕКСКУРСІЇ У ЛЬВОВІ. ВІД 100 ГРН. 050 430 50 79
  Цитата Поступу
Бог предвічний народився,
Прийшов днесь із небес,
Щоб спасти люд свій весь,
І утішився.
 
10 січня 2006 р.
   ·  на головну  · 1999-2002  · досье  · архів світлин  · форум
buy visitors

Купол
Львів
  14:38 27-06-2017 -   На модернізацію шахт «Львіввугілля» – 4 млн грн  
  14:36 27-06-2017 -   Мешканців Львівщини закликають не палити суху траву  
  14:35 27-06-2017 -   Інспекція ДАБК перевірить забудову по вул. Тучапського та Городницькій  
  14:24 27-06-2017 -   У п’яної матері у Львові забрали в притулок річну дитину  
  14:21 27-06-2017 -   У Львові затримали турка, що перебував у розшуку  
Україна
  14:28 27-06-2017 -   У затриманих податківців арештували майна майже на мільярд  
  14:25 27-06-2017 -   На Донеччині правоохоронці виявили вбитою шестирічну дівчину  
  14:22 27-06-2017 -   В Україну прийде шалена спека  
  14:19 27-06-2017 -   Парубій: Візи з РФ розглянуть наступного тижня  
  12:57 27-06-2017 -   Вибух авто у Києві: Міноборони підтвердило смерть полковника ГУР Шаповала  
Світ
  14:34 27-06-2017 -   У Берлінському зоопарку обживається пара панд з Китаю  
  14:31 27-06-2017 -   Канадська медсестра отримала вісім довічних термінів за вбивство пацієнтів  
  12:58 27-06-2017 -   Метеорит, який впав у Нідерландах, виявився ровесником Сонячної системи  
  10:36 27-06-2017 -   Європейське космічне агентство виявило, що з Чумацького Шляху «тікають» зірки  
  10:20 27-06-2017 -   Польща прийняла понад 1,4 мільйона біженців з України  



  ·  · 
 
Поступ 1999-2002 рр. у попередній версії

Арт-поступ  » 

___________________________________________________________________________

Нова сторінка фінансово-економічної термінографії
 
А. Г. Загородній, Г. Л. Вознюк. Фінансово-економічний словник. -- Львів: Вид-во Національного університету "Львівська політехніка". -- 714 с.

Нещодавно у Львові вийшов "Фінансово-економічний словник". Його автори А. Г. Загородній та Г. Л.Вознюк зібрали й детально описали понад 6500 термінів, охоплюючи таку проблематику: фінансова система держави, місцеві фінанси, фінанси підприємств, фінансування та кредитування підприємницької діяльності, цінні папери та фондовий ринок, грошовий обіг, фінансове планування, фінансовий стан підприємств, маркетинг, теоретична та прикладна економіка тощо.

Як зазначили самі автори у вступі, їхня "праця -- одне із перших українськомовних видань такого роду й, отже, є певною мірою спробою експериментальною", оскільки відбиває шукання в галузі фінансово-економічної термінології, яка перебуває у процесі свого відпрацювання й розвитку.

Навчальна, виробнича і наукова сфери потребують уніфікованої термінологічної системи, бо нерідко те саме поняття у різних монографіях, наукових працях, підручниках та посібниках позначають неоднаковими словами. Зібрати поняття і терміни, систематизувати їх, описати -- завдання нелегке, але вкрай потрібне на сучасному етапі відродження і становлення національних терміносистем. Українськомовна фінансово-економічна лексикографія почала інтенсивно розвиватися на початку 1990-х рр. Терміни здебільшого перекладали або просто калькували з англійської чи російської мов. З'явилося чимало нових галузевих термінологічних словників. Автори "Фінансово-економічного словника" творчо взяли до уваги здобутки і недоліки цих публікацій. Аналізований словник є одним із найкращих видань як за змістом, так і за оформленням.

З 1990-х років в українську мову, зокрема в економічну й фінансову сфери, влилося чимало англо-американських слів-термінів, котрі поки що не мають національних аналогів, оскільки поняття, які вони позначають, були відсутні в соціалістичній економіці, наприклад: аудит, арт-дилер, бізнес, блю-чипс, брейк, брокер, букмекер, ґеп, кеш, тендер, франчайзинг, ф'ючерс, чартер тощо. Серед запозичених термінів є чимало французьких (аванс, афера, афінаж, коносамент, промеса, реалізація, сеньйораж, фортфейтинг, форс-мажор), німецьких (біржа, бухгалтер, вексель, гешефт, дамно, капітал, ордер, синдикат, такса, фрахт), італійських (авізо, альпарі, валюта, дизажіо, жиро, інкасація, інкасо, каса, рекамбіо), голландських (бодмерея), іспанських (карго) і, звичайно, латинських (акцесія, інвестор, негоціант, пеня, пролонгація, ревізія, реприватизація, реституція, фонд) та грецьких (гістограма, олігополія), що пов'язано з торговельними, економічними відносинами між різними державами. Запозичені слова поступово адаптуються у мові і стають невід'ємною частиною її термінологічного фонду. Однак основна маса термінів -- це українські слова та словосполучення (витрати державні, відомість допоміжна, гроші паперові, договір підряду, доходи, забудовник, завдаток, загальнодержавні податки, закон зростання потреб, запас надлишковий, заощадження, крива доходу, маса прибутку, межа оподаткування, надприбуток тощо). Наявні також гібридні терміни (зазвичай у словосполученнях), тобто такі, що комбінують національні та запозичені слова: аудиторський висновок, депозитарна діяльність, дивіденд майновий, емісія скарбнича, зведений бюджет, лімітоване замовлення, облігація житлова тощо. Це свідчить про адаптування чужомовних слів у нашій мові. Усі ці терміни подані і ретельно описані в аналізованій праці.

У передмові до словника автори чітко виклали свою концепцію, яка переконує в тому, що українська мова цілком спроможна гнучко і точно окреслити власними засобами будь-яке запозичене поняття.

Деякі іншомовні слова та гібридні терміни поступово замінено на питомо українські: процент -- відсоток, забезпечення кредиту -- запорука, ліквідні активи -- ліквідні засоби, лімітед -- товариство з обмеженою відповідальністю та ін. У реєстрі питомо українські терміни переважають, отже, наша фінансово-економічна термінологія поступово удосконалюється, унормовується.

Словникові статті складаються з реєстрового слова, виділеного грубим шрифтом, і тлумачення терміна, в деяких статтях є покликання на мову-джерело, напр.: трактація (від лат. tracare -- розмірковувати) -- попередня пропозиція щодо купівлі-продажу товару з метою виявлення потенційних покупців і продавців, зацікавлених в укладанні таких угод (с. 577). Деякі статті містять допоміжні таблиці, схеми, малюнки, у багатьох є формули, що значно підносить інформативний потенціал видання.

Важливо, що автори намагалися охопити всю фінансово-економічну сферу, ввівши до словника не лише терміни, а й інші нетермінні назви, що позначають фінансово-економічні поняття. У такому вигляді словник дозволяє не лише глибоко опанувати фахову термінологію, а є цікавим матеріалом для термінознавчих і лінгвістичних досліджень.

Доцент кафедри української мови
Львівського національного університету ім. Івана Франка
Кочан Ірина Миколаївна









» 
Моментальний знімок єдиної нації
Інна КОРНЕЛЮК
 
 Momentaufnahme einer Nation (з нім. буквально - "моментальний знімок єдиної нації") -- проект, про існування якого поки що мало відомо (проте країна має знати своїх патріотів). "Патрiоти" -- маленький спектакль, яскрава постановка в камерному жанрі, в чому львів'ян переконуватимуть у лютому (попередня дата -- 22 лютого) актори театральної групи "Юz" Донецького національного технічного університету. Підтримку в організації та проведенні спектаклю здійснює колегіум Теодора Хойса фонду Роберта Боша.
Детальніше>>
» 
Різдвяні забави у ''Ляльці'',
Або Чи варто на святвечір ходити до клубу на танці?
Катерина КИРИЛОВА
 
...Ніхто з нас не думав, що на святвечір у "Ляльці" збереться така кількість людей. Я собі міркувала, що ми будемо чи не єдиними гостями вечірки Юрія Шаріфова, котрому запраглося цього разу презентувати свою програму української музики. Винятково української музики. І це, до речі, стало вагомою причиною, аби цього різдвяного вечора вилізти з рідної хати та піти до "Ляльки"... Й, можливо, не лише для мене.
Детальніше>>
Зміст Поступу
Перша сторінка
  ·  Буняк шукає правди в прокурора 
  ·  Суд у справі Ґонґадзе: день перший 
  ·  Руслана робить паузу в концертах? 
  ·  Виборці змушують змінити закон 
Погляд
  ·  Екологічну надбавку ''виб'є''... Димінський? 
  ·  Українські надкусувачі яблук відпочивають 
  ·  Міська ТВК уже з головою 
  ·  Глава УГКЦ вірить в об'єднання 
  ·  Різдвяний подарунок 
  ·  ЦВК не зареєструвала Шухевича 
Поступ у Львові
  ·  ''Крок'' попросився назад 
  ·  Український Рамадан 
  ·  Врожай наразі у безпеці? 
  ·  Львів'яни охололи до ''Різдва разом'' 
  ·  До Львова – звідусіль 
  ·  Згоріли дві людини 
  ·  Маршрутка потрапила в ДТП 
Поступ з краю
  ·  Відлуння газової війни 
  ·  Передвиборний процес в процесі 
  ·  Ключ до НАТО – у нас 
  ·  Американські в'язниці в Україні? 
  ·  Тягнибока зареєстрували 
Поступ у світі
  ·  Епоха Шарона закінчилася? 
  ·  США свариться з Росією 
  ·  Алі Агджи випустять на волю 
  ·  Пташиний грип поширюється Туреччиною 
  ·  Хусейна пропонують стратити без суду 
  ·  Найнещасніші – в Україні 
Арт-поступ
  ·  Моментальний знімок єдиної нації 
  ·  Нова сторінка фінансово-економічної термінографії 
  ·  Різдвяні забави у ''Ляльці'', 
Економіка
  ·  ''Львівдіпронафтохім'' – традиції та ноу-хау 
Спорт-Поступ
  ·  ''Сієна'' допомогла ''Мілану'' 
  ·  Альпійський іспит для резервістів 
  ·  День Тетяни у Канаді 
  ·  Чемпіонат України стає престижнішим 
  ·  Українські гросмейстери готуються до дебатів 
Пост-Factum
  ·  В Індії не хочуть дівчат 
  ·  КАЛЕНДАР