BRAMA - News - Weather - Elections - Business - Sports - Brama Press - Calendar - Classifieds



    Перша сторінка.    Погляд.    Поступ у Львові.    Поступ з краю.    Поступ у світі.    Соціум / Тема.    Політика.    Точка зору.    Осмислення.    Арт.    Для молоді.    Львівські обсервації.    Діаспора.    Спорт-Поступ.    Пост-Factum.   
ЕКСКУРСІЇ У ЛЬВОВІ. ВІД 100 ГРН. 050 430 50 79
  Цитата Поступу
 
17 листопада 2005 р.
   ·  на головну  · 1999-2002  · досье  · архів світлин  · форум
buy visitors

Купол
Львів
  16:59 31-07-2017 -   Найближчими днями синоптики прогнозують спеку до 35° вдень  
  15:3 31-07-2017 -   У центрі Львова на площі Катедральній висадили клени  
  14:55 31-07-2017 -   На Львівщині водій збив 11-річну велосипедистку  
  14:53 31-07-2017 -   Львівській міській лікарні подарували УЗД-апарат вартістю 1,8 млн грн  
  12:57 31-07-2017 -   Доріжки навколо озера у Стрийському парку замостять бруківкою  
Україна
  17:1 31-07-2017 -   Держкіно виділить на зйомки "Захара Беркута" 30 мільйонів  
  16:56 31-07-2017 -   У серпні українці матимуть «додаткові» вихідні 31.07.2017 15:25  
  15:6 31-07-2017 -   У центрі Івано-Франківська обстріляли автомобіль, поранений чоловік  
  14:54 31-07-2017 -   На Сумщині затримано на хабарі лікаря районної лікарні  
  14:53 31-07-2017 -   Міністра фінансів України запідозрили в ухиленні від сплати податків, – ЗМІ  
Світ
  16:57 31-07-2017 -   Пізня вагітність сприяє продовженню тривалості життя, – вчені  
  14:49 31-07-2017 -   В атмосфері Титана вчені виявили фрагменти позаземного життя  
  12:49 31-07-2017 -   Актори Гри престолів прокоментували "ключову зустріч"  
  11:6 31-07-2017 -   У Туреччині перекинувся автобус з туристами  
  10:18 31-07-2017 -   В Естонії запустили перші безпілотні автобуси  



  ·  · 
 
Поступ 1999-2002 рр. у попередній версії

Арт  » 

___________________________________________________________________________

Іван МАЛКОВИЧ: Мені подобається, як ми попрацювали
"Герої говорять і моєю мовою"
Розмовляла Любомира РЕМАЖЕВСЬКА, Київ-Львів
 
Місяць тому відбулася презентація шостої довгоочікуваної книги про хлопчика-чарівника Гаррі Поттера. З кожною новою книжкою юний чарівник дорослішає, а разом із ним зростає й українське видавництво А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, яке видає й інші книжки відомих авторів. Щоразу презентації цього українського книговидавничого центру збирають аншлаги, бо кожна книга, випущена ними у світ, -- маленький шедевр як літературний, так і художній. Про втілені ідеї і роботу над уже виданими і ще тільки запланованими творами я розмовляла з відомим усім дорослим та малятам України директором А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Ги Іваном Малковичем.

-- Після такого довгого періоду очікування нарешті вийшла шоста книга про Гаррі Поттера. Наскільки вона була вистражданою?

-- Ця книжка не була стражденна, вона була зроблена в гарному творчому настрої. Мабуть, найбільше страждав Олекса Негребецький (це один із редакторів), бо в нього троє маленьких діток. А я вже звик до такої роботи і дуже хотів цим займатися. Віктор Морозов працював просто натхненно! Він така людина, яка дуже не хоче підводити інших. Тому він пообіцяв виконати свою роботу до першого вересня, а закінчив переклад навіть раніше -- ще в серпні. Він працював дуже потужно і був прикладом для решти, а особливо для нас, редакторів. Як правило, редагування займає вдвічі більше часу, ніж переклад. Триває процес відшліфовування, книгу повинні прочитати багато очей. Ми зробили весь цей обсяг праці на диво швидко -- за 10-12 днів. Робота розпочалася 16 липня, а 14 вересня ми віддали книжку в друк.

-- Вам цікаво було редагувати книгу?

-- Звичайно, цікаво, бо ж герої говорять і моєю мовою. Ми з ними знайомі ще з першої книжки, тому більшість із них є вже звичною, навіть рідною. Чекаємо, коли Джоан Ролінг знову подарує нам побачення з ними.

-- Як Ви оцінюєте переклад нової книжки?

-- Я вважаю, що переклад цієї книжки в нас вийшов дуже легким і хорошим. Мені подобається, як ми попрацювали. Дай Боже, щоб це сподобалося читачам (сміється).

-- Чи не важко було працювати над оформленням книжки?

-- Оформлення -- це завжди дуже важко, тому що Владислав Єрко, чесно кажучи, художник трохи іншого рівня -- він хоче малювати свої книжки, які він задумує -- серйозні, великі і тільки його. А тут раптом з'являється обкладинка Гаррі Поттера. Він трохи, певно, боїться тих днів, коли доведеться цим займатися...

-- Чому ж він їх так боїться?

-- За Єрком полює понад половину видавництв світу. А малювати обкладинку для Гаррі Поттера досить-таки важко, бо потрібно зображати героїв такими, якими вони змальовані у фільмі. Добре, коли там з'являються нові герої, яких ще немає у стрічці -- їх можна вигадати і намалювати так, як хочеш. Але Владислав навіть за мінімального душевного піднесення добре все робить. Майстер є майстер. Зазвичай ми обкладинку друкуємо із запізненням -- ледь-ледь встигаємо, але цього разу якось усе було нормально.

-- Чому цьогоріч Ви вирішили зробити презентацію не таку, як, скажімо, першої книги про Гаррі Поттера?

-- Якщо чесно, то мені справді найбільше подобається презентація першої книги про Гаррі Поттера. Опівночі на Хрещатик прийшло понад тисячу людей. Де можна побачити чергу за книжкою, українською книжкою, та ще й уночі? Але після такого не хочеться повторюватися, прагнеш завжди бути оригінальним. Цю ж презентацію мені було важко проводити без Віктора Морозова, бо він -- людина сцени, і це дуже добре, коли ти знаєш, що хтось може прикрити тебе. Але однаково все вийшло досить добре -- ми запросили акторів. Щоправда, є один недолік -- вони вчать слова останньої миті, тож можуть щось переплутати, і ти постійно через це перебуваєш у напруженні. А ще треба стримувати здоровенну юрбу людей, які б хотіли отримати книгу в подарунок. Звичайно, я не проти, щоб усі щось отримали на згадку про презентацію, але такого не може бути, бо тоді А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА перетвориться на фонд Сороса.

"Хотілося б, щоб українські книжки були найкращими у світі"

-- Нещодавно Ви випустили з друку дві нові книжки -- "100 казок" та "Ліза і її сни". Як виникла ідея видати ці книжки?

-- Ми видаємо багато книжок справжніх майстрів літератури, щоправда, не стільки, скільки хотілося б. Кожна книжка формується досить довго, ми сидимо, придумуємо, як її оформити разом із Єрком. Він зараз теж хоче написати кілька повістей. Але загалом ми маємо задуми ще книжок на п'ять. До видання книжки "Ліза та її сни" причетна художниця Євгенією Гапчинською. Колись один швейцарський власник галереї замовив їй серію картин, на яких мала бути зображена дівчинка з різними художниками. Женя зробила замовлення, але той пан десь пропав, а ті картини так у неї і залишилися. Ми з нею говорили про певні плани і бажання, а це все вилилося в ідею створити книжку про дівчинку Лізу, яка за допомогою крил, які винайшов Леонардо да Вінчі, потрапляє в майстерні десяти найзнаменитіших художників світу, зокрема українця Казимира Малевича. Треба було ж комусь написати текст, то я вирішив це зробити сам і пригадати, що я щось ще нещодавно писав.

Євгенія намалювала ілюстрації просто блискуче. Вона вжилася в кожного із художників і зуміла справді передати всю ту атмосферу майстерні, в якій працював той чи інший митець. Євгенія справді неймовірна художниця.

-- Що б Ви побажали українським читачам?

-- Я б хотів побажати те, що я намагався сказати на презентації, але наші сім телеканалів не показали цього. Я, власне, хотів наголосити, що потрібно чужого научатись і свого не цуратись. У нас на презентації був Всеволод Нестайко -- патріарх української дитячої літератури. Коли я оголошував його вихід на сцену, мені аж перехоплювало дух. Я не міг говорити через те, що мене переповнювали почуття, в мене виступали сльози на очах. Можливо, діти не відчули всієї величності і важливості моменту. Ті діти, які прийшли по Гаррі Поттера, могли не усвідомлювати того, що поряд із ними сидів такий відомий український письменник. Читаючи Гаррі Поттера, я завжди хотів, щоб він став своєрідною фізкультурою для читання, щоб після нього діти змогли поринати у світ найкращих книжок і щоб ці книжки були різними мовами і багато з них -- українською. Дуже хотілося б, щоб власне українські книжки були найкращими.









» 
Перемога львівських музейників
Національний музей у Львові здобув першу премію на I Всеукраїнському музейному фестивалі в Дніпропетровську
Тарас РІЗУН
 
З 7 по 12 листопада в Україні вперше провели Всеукраїнський музейний фестиваль. Він відбувся під патронатом Президента у м. Дніпропетровську на базі історичного музею ім. Дмитра Яворницького і був присвячений 150-річчю від дня народження цього видатного дослідника української старовини, зокрема козаччини.

Організацією фестивалю зайнялися Міністерство культури й туризму України, Дніпропетровська облдержадміністрація, облрада й міськрада, а також історичний музей ім. Дмитра Яворницького.
Детальніше>>
» 
Коли людина – як картина
Олег ОГОРОДНИК
 
Нещодавно у Львові було справжнє свято для шанувальників досить екзотичного виду мистецтва -- татуювання. У нашому місті відбувся Міжнародний фестиваль Giper Tattoo-2005. Якщо у натовпі пересічних людей увагу звертаєш навіть на володаря хоча б маленького татуювання, то тут таким нікого не здивуєш. Стільки "зелених" майже з голови до п'ят прихильників тату, що зібралися у приміщенні "Романтика", так просто на вулиці не зустрінеш.
Детальніше>>
» 
"Океан Ельзи" на MTV
Артем ГАЛИЦЬКИЙ
 
Про те, що "Океан Ельзи" вартує світового визнання, прихильники гурту знали вже давно. Тепер до такого висновку дійшли й англійці. Вони вирішили запустити по європейському МTV 45-хвилинний фільм про "океанівців" та громадську діяльність Святослава Вакарчука як посла доброї волі ООН.
Детальніше>>
» 
"Не знаю, як писати поезію"...
Діана КОРНЕЛЮК
 
Прозовий склад мислення не набувають, радше, з ним народжуються. Класик фінської шведськомовної літератури Юган Баргум (дебютував збіркою "Чорно-біле", автор "П'ятого адвенту", "Фінської рулетки", "Літа вповні", "Темної кімнати" тощо) Львів відвідав уперше. Щоправда, візит в Україну (1969 року побував в Одесі) стався вдруге і був спровокований інтересом львів'ян до його прози.
Детальніше>>
Зміст Поступу
Перша сторінка
  ·  РЕВАНШ?! 
  ·  Бійки на Майдані? 
  ·  У львів'ян хворі легені 
Погляд
  ·  Підлатаний бюджет-2006 
  ·  Народне свято за народні гроші 
  ·  Шева вручить "Золотий м'яч" Рональдінью? 
  ·  Народне свято за народні гроші 
  ·  Паркінґи до виборів 
  ·  Синод УГКЦ про майбутнє Церкви 
  ·  Військовослужбовці повернулися з Ліберії 
  ·  Львів готує помаранчі. На річницю 
  ·  Російський консул стурбований нападами 
  ·  Супутниковий "Люкс" 
Поступ у Львові
  ·  Меч-щербець таки треба демонтувати! 
  ·  Закритий заклад 
  ·  Працівників радіо, телебачення і зв'язку нагородили 
  ·  В'ячеслав Кириленко завітає до Львова 
  ·  Сніг буде, але зима не поспішає 
  ·  Пам'яті Володимира Перхача 
Поступ з краю
  ·  Справа проти України 
  ·  Марафон на честь революції 
  ·  Граблі зернової кризи 
Поступ у світі
  ·  Політичні ігри Путіна 
Соціум / Тема
  ·  Дванадцять років без тепла 
Політика
  ·  Вадим КАРАСЬОВ: Реваншу не буде 
  ·  Прямуючи до НАТО 
  ·  Валентин БАДРАК: Близько 400 російських підприємств купує в Україні продукцію та 
  ·  Таємне, яке стає очевидним 
Точка зору
  ·  Роман із Майданом 
Осмислення
  ·  Помаранчева революція – рік потому і початок нового Дня 
Арт
  ·  Перемога львівських музейників 
  ·  Коли людина – як картина 
  ·  "Океан Ельзи" на MTV 
  ·  "Не знаю, як писати поезію"... 
  ·  Іван МАЛКОВИЧ: Мені подобається, як ми попрацювали 
Для молоді
  ·  Що таке День студента? 
  ·  День студента для львівських спудеїв 
  ·  Найдовший конспект зроблять у Львові 
Львівські обсервації
  ·  Львівські обсервації 
Діаспора
  ·  Володимир МЕЛЬНИЧЕНКО: Україна на Арбаті 
Спорт-Поступ
  ·  Усі квіти – львів'янкам 
  ·  Вовки загризли баронів 
  ·  Перший півфіналіст 
  ·  Троє з семи 
Пост-Factum
  ·  Епоха підводних ракетоносців 
  ·  ГОРОСКОП 
  ·  КАЛЕНДАР