Поступ
< bgColor="#ffffff" leftMargin=0 topMargin=10 marginwidth="0" marginheight="10"> Classifieds

post-Поступ  » 


Відкритість на експорт
МАЙКЛ
 
Схоже, ми це вже пережили і залишили в далекому минулому, але реальність чомусь така, що це знову чомусь із нами. Йдеться про відкритість на експорт.

Раніше, за комуняків, ми всього, що сталося в нашій країні, того, що наші керівники насправді хочуть зробити або зробили, не знали. Але здогадувалися. За комуни справжнім джерелом інформації були "вражі голоси" -- "Голос Америки", "Вільна Європа", "Радіо Ватикану" тощо. Весь "вільний" медіапростір був заповнений офіційною пропагандою. Так, ми знали що керівник держави поїхав у Китай і зустрівся з "першим китайцем", але про що вони насправді домовлялися, не знали. Ми це якоюсь мірою могли відчути на собі. З'являлися або зникали з прилавків певні групи товарів, на вулицях і в студентських аудиторіях з'являлися нові люди з нестандартною зовнішністю і кольором. Генерали отримували секретні накази і керували арміями. Приблизно через півроку ми могли дізнатися, де був збройний конфлікт. Звичайно, кожен міг вільно критикувати американського президента.

За Кучми ситуація змінилась драматично. Будь-яка районна газета могла абстрактно покартати верхи за корупцію, брак патріотизму, але не дай Боже було написати криве слово про місцевих феодалів чи ще страшніше -- податкову покритикувати. Все: газету закривали на вічні перевірки, або судовий позов і банкрутство.

Інша річ, коли йшлося про щось надзвичайно важливе і трагічне. Наприклад, коли українська ракета влучила в ізраїльський пасажирський літак. Уперше про це я довідався з ВВС. Йшла якась передача, і відразу подали стрічку, яка повідомляла про те, що американський супутник "усе це бачив" і відразу повідомив кому потрібно. Через деякий час, прочитавши це в їхніх засобах інформації, наша преса також почала запитувати владу. Спочатку йшла офіційна хвиля заперечення і так далі. Чорт з ним, це старі недобрі часи.

Помаранчева революція проголосила відкритість, прозорість і чесність тих, хто там, нагорі. ОК, хто проти. Тільки чому про продаж крилатих ракет з України в Китай та Іран ми довідалися із британської Financial Тimes. Уже з подачі FT наші люди в медіа почали цю історію розкручувати. Чому не навпаки? Наш головний прокурор не міг про це нашим журналістам розповісти? Я собі якось не уявляю, навіть теоретично, ситуації, коли американські, німецькі чи якісь інші цивілізовані громадяни довідуються про якийсь урядовий, національний скандал чи катастрофу з іноземних інформаційних джерел.

Чому Президент дає відверте інтерв'ю російським виданням ("Коммерсант"), де розповідає про теперішню українську політичну кухню, а не нашим рідним? Кучма також був дуже відвертим із Урмасом Оттом, і про його любов до гри на гітарі, преферанс, запуски рекет, обов'язковий стакан горілки на честь успішного запуску, коли він працював на "Южмаші", я прочитав в журналі Economist, а не в "Україні".

Чому ми не побачили у прямому ефірі прес-конференції обох президентів, як це повинно бути за демократії, а нам знову показують версії. Один канал словами свого журналіста подає одні цитати і пояснення, інший -- інші. Коментарі, пояснення, цитати -- це все добре, але після того, як ми побачили "все кіно". Чому знову наш Президент, як і перед тим Кучма, говорив російською? Все це, по-моєму, відбувалося в Києві, а не в Костромі, і після всіх цих розмов про українську мову, про захист національної культури... Знову комплекс молодшого брата?

Отож що нам залишається? Знову читати між рядків, що насправді відбувається, і шукати повідомлень у закордонній пресі.

Обговорити в форумі



» 
Маніпуляція українсько-польськими відносинами
Ігор МЕЛЬНИК
 
На жаль, світові новини часто доходять в Україну, і навіть до Львова, через Москву. А там із ними путінські маніпулятори свідомості вже роблять так, щоб інтереси Росії були понад усе.

Треба було перед візитом Владіміра Путіна до Києва дещо зіпсувати польсько-українські відносини. Будь ласка. З архівів польського діаспорного інтернет-сайту http://www.wirtualnapolonia.com видобувають текст двомісячної давнини "Порозмовляймо щиро про Україну, або Про нову політику Польщі щодо України", написаний Маріаном Калуським з Австралії. З основними думками цього матеріалу читачі "Поступу" могли ознайомитися в нашому числі за 18 березня.
Детальніше>>
» 
Відкритий лист журналістів "Тигодніка Повшехного"
 
"Тигоднік Повшехний" не публікував і ніколи не мав наміру публікувати такого тексту. Позицію "Тигодніка Повшехного" щодо України найкраще показувала наша публіцистика, що приязна Україні та підтримує Помаранчеву революцію, за яку тижневик був в Україні нагороджений.

Факт поширення цього тексту як статті "Тигодніка Повшехного" не можемо сприймати інакше, ніж маніпуляцію, якщо не провокацію. На жаль, її жертвою стала також частина медіа в Україні, котрі передрукували цей текст з інформацією про те, що він походить від нашої редакції.
Детальніше>>