BRAMA - News - Weather - Elections - Business - Sports - Brama Press - Calendar - Classifieds



    Перша сторінка.    Погляд.    Поступ у Львові.    Поступ з краю.    Поступ у світі.    Економіка у Поступі.    Ї-Поступ.    Арт-Поступ.    Літературний Поступ.    25-й кадр.    Спорт-Поступ.    post-Поступ.    Пост-Faktum.   
КуПол: новини
  Цитата Поступу
 
18 травня 2004 р.
   ·  на головну  · 1999-2002  · досье  · архів світлин  · форум
buy visitors

Купол
Львів
  18:14 23-03-2017 -   Зі Львова розпочали вивозити сміття  
  17:8 23-03-2017 -   На Львівщині шахраї видурили в жінки 15 тис. грн  
  16:8 23-03-2017 -   У львів’янина вилучили майже дві сотні наркотаблеток  
  16:6 23-03-2017 -   На Львівщині на городі виявили яму з нафтою  
  15:57 23-03-2017 -   Львівській музичній школі № 6 присвоєно ім’я Богдана-Юрія Янівського  
Україна
  18:15 23-03-2017 -   Вбивця Вороненкова помер - ЗМІ  
  17:6 23-03-2017 -   Площа пожежі на складах у Балаклії збільшилася  
  16:4 23-03-2017 -   ГПУ: Охорону екс-думівця Пономарьова посилять  
  16:3 23-03-2017 -   З України намагалися вивезти левеня, заховане у папугах  
  15:59 23-03-2017 -   Порошенко звинуватив Росію у вбивстві Вороненкова  
Світ
  18:17 23-03-2017 -   У Бельгії запобігли теракту за британським сценарієм  
  16:0 23-03-2017 -   ІДІЛ узяла відповідальність за теракт у Лондоні  
  13:27 23-03-2017 -   Астроном передбачив швидке отримання сигналу від інопланетян  
  12:12 23-03-2017 -   Brexit: ЄС запропонує Великобританії зону вільної торгівлі  
  11:7 23-03-2017 -   Шотландія відклала обговорення референдуму  



  ·  · 
 
Поступ 1999-2002 рр. у попередній версії

Літературний Поступ  » 

___________________________________________________________________________

РУСИЧІ Й ВІКІНГИ
Іван ЛУЧУК
 
Королівське дзеркало
Генріксен Вера. Королівське дзеркало / переклала з норвезької Наталія Іваничук. -- Львів: Літопис, 2002. -- 304 с.

Про Норвегію та її літературу наші читачі здебільшого довідуються завдяки книгам, які опубліковані львівським видавництвом "Літопис". А це видавництво, своєю чергою, завдячує подвижницькій діяльності Наталії Іваничук, яка не лише перекладає з норвезької, але й залучає до співпраці відповідні установи: фонд NORLA та Центр країн Північної Європи Львівського національного університету імені Івана Франка.

Норвезька письменниця Вера Генріксен (1927 року народження), котра постійно курсує поміж Америкою та Норвегією (не зраджуючи, проте, норвезької мови), є авторкою понад сорока книжок, серед яких домінують історичні романи, які сама письменниця поділила на два умовні періоди: епоху вікінгів та епоху Реформації. Вже перший її роман "Срібний молот" (1961) став бестселером і вийшов півмільйонним накладом. Роман "Королівське дзеркало", який вперше вийшов 1980 року, теж набув широкого розголосу. Та для нас він цікавий насамперед тим, що стосується й нашої з вами історії. Йдеться у ньому про Єлизавету (доньку Ярослава Мудрого) та її чоловіка Гаральда -- короля Норвегії.

Поєднуючи у плетиві роману трактування фактів з історії України та Норвегії, Вера Генріксен витворює цілком автономний белетризований текст, який міг би стосуватися й якихось інших тем та реалій, проте використовує саме ті, що вельми цікаві та близькі нам. Вікінги та русичі знають одні про одних, часто спілкуються, мають спільні інтереси, які можуть призводити як до дружби, так і до ворожнечі. А якщо й не знають, то мають з часом змогу таки просвітитися навзаєм.

"Хто такі русичі? -- запитав Улав.

-- Київських гьовдингів, князів та весь княжий люд називають русами або русичами. А Гардаріке зветься Київською Руссю".

Можливо, для українських читачів історичні алюзії та цитати є надто вже прозорим. Проте слід зважати й на те, що для норвезьких та інших чужоземних читачів (а романи Генріксен перекладають та видають у всіх усюдах) українські історичні сюжети не є автоматично зрозумілими. Тому цей роман Вери Генріксен потужно ллє воду й на лопаті нашого водяного млина, тобто популяризує у світі нашу історію. Щоб краще орієнтуватися в ній, авторка ґрунтовно проштудіювала "Повість минулих літ ", "Повчання Володимира Мономаха дітям" та інші пам'ятки нашого письменства.

Якщо наші сюжети для нас же є прозорим і цікавитимуть лише з точки зору їх трактування норвезькою авторкою, то сюжети норвезькі є майже одкровенням. Оминувши всі пізнавально-реалістичні ходи, хочу звернути увагу лише на один суттєвий поетично-пізнавальний момент. Маю на увазі поезію скальдів, яка часто цитується в романі "Королівське дзеркало". Для українського видання поезію скальдів переклав Юрій Калиняк, й одразу мушу відзначити, що зробив він це штудерно і якісно. Та й не випадало йому якось по-іншому перекласти вкраплення до філігранного перекладу Наталії Іваничук, бо тоді був би відчутним дисонанс, а так панує майже цілковита гармонія прозового тексту із поетичними вставками. Тут напрошується визначення: ті понад два десятки (якщо бути точнішим -- 25) фрагментів із поезій скальдів можна сміливо назвати мініантологією скальдичної поезії в українському перекладі. Можливо, Юрій Калиняк має й більше схожих перекладів? Якщо так, то вже давно на порі видати окремою книжкою поезію скальдів українською мовою.

Якщо цитований темний середньовічний Улав запитував, хто такі русичі, то сучасні просвітлені українці, які прочитали "Королівське дзеркало" Вери Генріксен, вже не мають потреби питати, хто такі скальди чи вікінги, бо вони й так про це знають.









Зміст Поступу
Перша сторінка
  ·  Янукович "копає" під Марчука 
  ·  Олійник судиться з Януковичем 
  ·  КС проти русифікації 
  ·  Як повернути заощадження? 
Погляд
  ·  Чому львівські музеї в жалюгідному стані? 
  ·  Лазаренко і Кириченко "майже брати" 
  ·  Дітям війни 
  ·  Зелені проти ЄС 
  ·  Шістдесят років депортації 
Поступ у Львові
  ·  Нові будинки руйнують старі 
  ·  День Європи триває 
  ·  Військові вивчають право 
  ·  Річниця Кінгірського повстання 
  ·  Спроба друга 
  ·  До Евересту на "Запорожці" 
  ·  У колоніях теж крадуть 
  ·  Вчительські борги -- питання політичне 
  ·  ХРОНІКА 
Поступ з краю
  ·  Алла ЛАЗАРЄВА: Україна має перехворіти 
  ·  Традиційний прийом Януковича 
  ·  ЄС відкриває кордони 
  ·  Пауел дає Україні шанс 
  ·  Україна програла Євросуд 
  ·  Єдиного "лівого" не буде 
  ·  "Іракський" конфлікт у парламенті 
  ·  Кінець євроінтеґрації 
  ·  КРАЄВИД 
Поступ у світі
  ·  Смерть за чеченським зразком 
  ·  Операція "Відплата" триває 
  ·  Переконлива Соня Ганді 
  ·  Вшанування пам'яті Горбачевського 
  ·  Непростий вибух 
  ·  СВІТООГЛЯД 
Економіка у Поступі
  ·  Новий нафтовий рекорд 
  ·  "Хрещатик" вже у Львові! 
  ·  Костусєв -- головний антимонополіст СНД 
  ·  Мандрівників побільшає 
  ·  Росія за зміни в кліматі 
  ·  Буде швидкісна колія 
  ·  "Впала" індійська біржа 
  ·  НОВИНИ ЕКОНОМІКИ КОРОТКО 
Ї-Поступ
  ·  Заправляємо майбутнє 
  ·  Нафтова вісь 
Арт-Поступ
  ·  "Замок" -- слово з дитинства 
  ·  Сольний концерт Юрія Лисиченка на фестивалі "Віртуози" 
Літературний Поступ
  ·  РУСИЧІ Й ВІКІНГИ 
25-й кадр
  ·  Кучма в самому соку 
Спорт-Поступ
  ·  Перемога в один дотик 
  ·  Півстоліття без боротьби 
  ·  Українці в дивізіоні А-1 
  ·  Мундіаль-2010 відбудеться в ПАР 
  ·  На "Джиро" зміна лідера 
  ·  Історія повторюється 
  ·  Переможний гол екс-львів'янина 
  ·  Без права на поразку 
  ·  Без віри не має спасіння 
post-Поступ
  ·  Піррова перемога 
  ·  "Коні" -- рушії господарки 
Пост-Faktum
  ·  Синява над Сяном 
  ·  КАЛЕНДАР