BRAMA - News - Weather - Elections - Business - Sports - Brama Press - Calendar - Classifieds



    Перша сторінка.    Погляд.    Поступ у Львові.    Поступ з краю.    Поступ у світі.    Економіка у Поступі.    Аналітика у Поступі.    Арт-Поступ.    Літературний Поступ.    Спорт-Поступ.    post-Поступ.    Пост-Faktum.   
КуПол: новини
  Цитата Поступу
 
6 лютого 2004 р.
   ·  на головну  · 1999-2002  · досье  · архів світлин  · форум
buy visitors
кокос сео отзывы
Купол
Львів
  15:28 28-04-2017 -   У Львові буде встановлено меморіальну таблицю Андрію Білику  
  15:23 28-04-2017 -   Шахрай не заплатив львів’янці $6 тис. за куплений автомобіль  
  15:21 28-04-2017 -   На Львівщині судитимуть чоловіка, який викрав з могили на кладовищі погруддя пам’ятника  
  14:5 28-04-2017 -   Через ремонт колії трамваї не їздитимуть до львівського залізничного вокзалу п'ять місяців  
  14:1 28-04-2017 -   Внаслідок задимлення через коротке замикання електромережі у 1-ій поліклініці постраждалих і збитків немає  
Україна
  15:30 28-04-2017 -   4 травня почнеться суд над Януковичем, докази неспростовні – Порошенко  
  15:25 28-04-2017 -   Двоє офіцерів ЗСУ продавали перепустки через лінію розмежування  
  15:17 28-04-2017 -   Ситник: ГПУ порушила справи проти Супрун  
  13:59 28-04-2017 -   Порошенко: Гроші Януковича уже в Держказначействі  
  12:46 28-04-2017 -   Шахраї зняли більше десяти мільйонів із карток українців  
Світ
  15:33 28-04-2017 -   Самойлова підтвердила, що 9 травня співатиме в окупованому Севастополі  
  15:19 28-04-2017 -   У Британії Кличка назвали російським гігантом  
  12:44 28-04-2017 -   У США стратили вже четвертого в'язня за тиждень  
  10:7 28-04-2017 -   Бундестаг схвалив часткову заборону нікабу  
  10:6 28-04-2017 -   В Угорщині затримали майже тонну бурштину з України  



  ·  · 
 
Поступ 1999-2002 рр. у попередній версії

Літературний Поступ  » 

___________________________________________________________________________

ЩО ЗНАЧИТЬ ТВОЄ ПРІЗВИЩЕ
Антон РІЗНЕР
 
Книжка
Фаріон І. Українські прізвищеві назви Прикарпатської Львівщини наприкінці ХVIII -- початку ХІХ століття (з етимологічним словником). -- Л.: Літопис, 2001. -- 371 с.

Кожному хочеться вміти розтлумачити власне прізвище, яке, наприклад, походить від якогось власного імені або навіть і дублює його. Легко це вдається співаку Степанові Степану (лише пересуваючи наголос у прізвищі) чи актору Олегові Стефану, або ж українському літератору зі Словаччини Михайло Роману. Та коли в тебе, приміром, прізвище Кордуба чи Флис, тоді вже з тлумаченням трохи туго. Якщо ж ти Городецький чи Городиський, то це пояснити не складно, бо ж існують населені пункти Городок і Городище.

Не хочу зловживати в тексті фаховою науковою термінологією, проте без пояснення термінів антропоніміка чи ономастика наразі не обійтися. До того ж, пояснення дуже просте: антропоніміка вивчає власні імена людей у конкретній мові, а ономастика -- власні імена загалом. А етимологія вивчає походження слів, зокрема імен. Слід одразу зазначити, що в нашій науковій літературі ще ой як бракує книжкових досліджень зі згаданих дисциплін. Етимологічний словник, і той зупинився на півдорозі, загрузши у літері К у третьому томі.

Книгу Ірини Фаріон про походження українських прізвищ Прикарпаття слід трактувати як позитивний симптом у розробці цілої низки мовознавчих проблем. Нехай її книга стосується лише території не всієї Львівської області, нехай вона обрамлена часом кінця XVIII і початку ХІХ століття, нехай вона чітко акцентує лише етимологічний аспект, проте її значення важко переоцінити, бо маємо гарний прецедент. Ця книга декларує себе як монографію. Так то воно так, але її хочеться назвати радше словником із розлогим коментарем. Навіть формальні параметри обумовлюють таке визначення, адже більш ніж три чверті обсягу книги займає-таки словник, а два вступні "монографічні" розділи підпорядковані йому і служать ґрунтовним вступом із протокоментуванням. Зрештою, будь-який добрий словник переважує на шальках будь-яку добру монографію, що стосується лексикографії у всіх її виданнях.

Звичайно, далеко не кожен галичанин (навіть якщо він глибинно закорінений у Прикарпатську Львівщину) віднайде у цьому словнику своє прізвище. І в цьому немає нічого дивного чи незвичайного, адже джерелом для словника послужили лише дві початкові метрики -- Йосифінська (1785-1788) та Францисканська (1818-1820); а скільки всього залишилось поза цими матеріалами! Нормування антропонімійної системи Галичини (до того ж лише часткове) розпочалося щойно наприкінці XVIII століття, коли цісар Йосиф ІІ видав патент про обов'язковість прізвищ для гебреїв, а щойно 1805 року патент цісаря Франциска І розповсюдив цей обов'язок на все населення Галичини.

Прізвища можуть творитися за допомогою різноманітних способів. Згадаю тут лише три із них, а хтось із читачів, можливо, за допомогою цієї схемки розпрозорить для себе своє власне прізвище. Це суфіксальні способи, перший із яких використовує т. зв. патронімні суфікси, які виражають родинні відносини між батьками і дітьми, а також іншими родичами. Наприклад, Семків і Семчук -- обоє сини Семка. Семчишин походить від Семчихи -- це матронімний варіант, тобто материнський, а не батьківський (патронімний). Другий спосіб -- квалітативний, коли власні імена переходять у розряд прізвищ: наприклад, Дмитерко, Дорош, Катрій тощо. А третій спосіб є катойконімним, тобто твориться від назв населених пунктів. Наприклад: Боровець (від Борової), Слободян (від Слободи), Бучацький (від Бучача), Винницький (від Винників), Демський (від Демні), Коропецький (від Коропця), Зубрицький (від Зубриці) тощо. Так чи інак, але майже кожне прізвище можна хоч якось, та розтлумачити.









» 
Фоліант із рисами гросбуха
Іван ЛУЧУК
 
Книжка
Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, 1926-2001: Сторінки історії, 75 / Відповідальний редактор та упорядник О. В. Мишанич. -- К.: Наукова думка, 2003. -- 589 с.

Два роки після святкування свого 750-ліття Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Національної академії наук України видав-таки ошатний том, присвячений власному майже актуальному і сливе власному минулому. Інститут Тараса Шевченка (саме такою була його початкова назва) було організовано ще 1925 року, хоча формально він існує від наступного -- 1926 року. Очолив цей Інститут академік Дмитро Багалій, але номінально, фактично ж керував інститутом його заступник Сергій Пилипенко, а вченим секретарем був тоді Ієремія Айзеншток. Існував Інститут імені Тараса Шевченка в Харкові, а філії мав у Києві та Одесі. Від 1936 року отримав назву Інститут української літератури ім. Т. Г. Шевченка, у 1939-1941 рр. діяло Львівське відділення інституту. Від 1944 року інститут діє в Києві, від 1952 року -- здобуває сучасну назву, а від 1991 року -- починає діяти актуальне Львівське відділення Інституту літератури. Директорами інституту були Є. Шабліовський, П. Тичина, О. Білецький, М. Шамота, І. Дзеверін, а від 1991 року -- М. Жулинський.
Детальніше>>
Зміст Поступу
Перша сторінка
  ·  Прожитковий мінімум не затвердили 
  ·  Опозиція судиться з Литвином 
  ·  Замість Богословської -- Авксентьєв 
  ·  Льюїс обдурив Кличка 
Погляд
  ·  Український прорив у Польщі 
  ·  Суперечки за колишніх комуністів 
  ·  ''Галицький лицар'': претендентів визначено 
Поступ у Львові
  ·  Бандера з претензіями і провокаціями 
  ·  Григорій КОЗЛОВСЬКИЙ: Винниківчани -- народ гордий 
  ·  Мистецтво Індонезії у Золочеві 
  ·  Облрада -- ЛТБ: далі буде 
  ·  Пограбування журналіста 
  ·  Аукціон: спроба третя 
  ·  Кожній школі -- власну бухгалтерію 
  ·  ХРОНІКА 
Поступ з краю
  ·  Ющенко виступив у Брюсселі 
  ·  Депутати згадали про Мукачеве 
  ·  Посол захищає Кучму 
  ·  Чи помириться Омельченко з Черновецьким 
  ·  Верховний суд -- за Тимошенко 
  ·  Податківці не стануть партійними 
  ·  Томенко візьметься за "Шахтар" 
  ·  "Голосу Америки" поменшає 
  ·  КРАЄВИД 
Поступ у світі
  ·  Папа почуває себе добре 
  ·  Компроміс щодо Курил 
  ·  Дванадцятирічні новонароджені 
  ·  У Перу впав метеорит-велетень 
  ·  Через море на автомобілі 
  ·  СВІТООГЛЯД 
Економіка у Поступі
  ·  Янукович допоможе ТНК 
  ·  Нюанси бензинового цінотворення 
  ·  Пенсії підвищать 
  ·  Товарні знаки без перекладу 
Аналітика у Поступі
  ·  Спадкоємець "царя Боріса" 
Арт-Поступ
  ·  Зрадлива зраджена отчизна в серці дзвонить 
  ·  АРТ-НОВИНИ 
Літературний Поступ
  ·  ЩО ЗНАЧИТЬ ТВОЄ ПРІЗВИЩЕ 
  ·  Фоліант із рисами гросбуха 
Спорт-Поступ
  ·  Дві льодові дуелі 
  ·  Вдалий вояж ТВД 
  ·  Зоряний поміст Латиніної 
  ·  "Азовмаш" іде далі 
  ·  Українки вийшли у плей-офф 
  ·  Скільки коштує змінити громадянство? 
  ·  Наближаючись до лідерів 
  ·  НОВИНИ СПОРТУ КОРОТКО 
post-Поступ
  ·  ГРОМАДЯНСЬКИЙ МИР 
  ·  Теорія інформаційної диктатури 
Пост-Faktum
  ·  Фаберже повертаються в Росію 
  ·  КАЛЕНДАР