BRAMA - News - Weather - Elections - Business - Sports - Brama Press - Calendar - Classifieds



    Перша сторінка.    Погляд.    Поступ у Львові.    Поступ з краю.    Поступ у світі.    Історія у Поступі.    Літературний Поступ.    Листи у Поступ.    Музика Поступу.    Арт-Поступ.    Пост-Faktum.   
ЕКСКУРСІЇ У ЛЬВОВІ. ВІД 100 ГРН. 050 430 50 79
  Цитата Поступу
Бог предвічний народився,
Прийшов днесь із небес,
Щоб спасти люд свій весь,
І утішився.
 
6 серпня 2003 р.
   ·  на головну  · 1999-2002  · досье  · архів світлин  · форум
buy visitors

Купол
Львів
  17:32 21-07-2017 -   Дорогу від вул. Зеленої до вул. Пасічної відремонтують  
  14:57 21-07-2017 -   Дорогу від вул. Зеленої до вул. Пасічної відремонтують  
  14:53 21-07-2017 -   У Львові за розкрадання 8 млн гривень бюджетних коштів арештували директора підприємства  
  14:50 21-07-2017 -   Знайдені ручні гранати мешканець Жидачівщини передав у шкільний музей  
  14:46 21-07-2017 -   Вулицю Замарстинівську відремонтують на ділянці від вул. Гайдамацької до вул. Липинського  
Україна
  14:44 21-07-2017 -   Полторак заявив про небезпеку російсько-білоруських навчань  
  14:39 21-07-2017 -   Суд закрив кримінальну справу проти Ляшка  
  14:38 21-07-2017 -   В Україні надзвичайна пожежна небезпека  
  14:35 21-07-2017 -   На нардепа Розенблата одягли електронний браслет  
  14:27 21-07-2017 -   ГПУ: На заводі Мотор Січ розікрали 350 млн грн  
Світ
  14:41 21-07-2017 -   Маск отримав дозвіл на тунель між Нью-Йорком і Вашингтоном  
  14:37 21-07-2017 -   У Техасі дозволили пороти учнів палицею  
  13:3 21-07-2017 -   Зірку американського футболу помилували після 9 років в'язниці  
  11:33 21-07-2017 -   У Греції від землетрусу постраждали понад 120 людей  
  10:14 21-07-2017 -   У Монако на аукціоні за мільйон євро продали годинник Путіна  



  ·  · 
 
Поступ 1999-2002 рр. у попередній версії

Літературний Поступ  »  ПРЯМА МОВА

___________________________________________________________________________

Микола Савчук: Не легко висловлюватись просто
 
Микола САВЧУК
-- Ви обрали цікаву нішу літературної творчості -- гумористичну. Видається, що вона чомусь завжди була в нас мало заповненою...

-- Якщо йдеться про сучасну українську естраду, то маємо проблему: бракує текстів. Як віршованих, так і прозових. Проте виконавців таки не бракує. Мабуть, проблема ця дуже задавнена, бо чиста українська розмовна мова чомусь не "практикувалася" у цьому жанрі. І тут ми істотно відстаємо від росіян. Ще варто згадати "Секрети поетичної творчості" Франка, зокрема розділ, присвячений гумору. Так-от: ні Іван Якович, ні я не відкидаємо того моменту, що український гумор як такий -- все-таки із секретів поетичної творчості.

-- Творчість творчістю, а ті ж росіяни роблять на цьому бізнес. Бізнес -- для задоволення, причому всенародного. Путін -- яскравий персонаж, скажімо, у популярного "Алкіна Галкіна".

-- Це запитання, насамперед, до тих, хто формує культурну політику в Україні. Є культурна політика -- гласна або негласна, за якою стоять великі гроші й чиїсь інтереси. А що стоїть за нашою культурною політикою, за тим, яка нині ситуація на українській естраді? Виходить, що в нас відсутній належний інтерес до цієї проблеми. Чому? Таким чином ми знову вийдемо на всі ті проблеми, про які люди говорять вдома, на кухні чи в громадському транспорті та навіть у Верховній Раді. Але у світі є приклади, коли, не маючи нічого, досягають мало не всього і за досить короткий проміжок часу. Йдеться про те, що сучасникам, які, так би мовити, проектують майбутнє українське суспільство, те, що я роблю, і подібне до того не надто потрібне. Така сила якась химерна. Я навіть не буду називати, хто це чи що це. Бо й без того всі "це" розуміють. Справа не в грошах.

-- Ні для кого не секрет, що Андрій Данилко "виїхав" на своїй провідниці до не таких вже й малих грошей. І, головне, Вєрку Сердючку ніхто ще не викупав "у гнилих томатах".

-- Вєрка Сердючка -- це той образ, який чудово вписується в модель сучасної української культури. Московська преса, а поміж тим і російська професура відгукуються про Сердючку відверто негативно. Тобто освічені росіяни, які орієнтуються в культурі, нас побачили. А "наші хлопці" думають, що суржик Вєркі будуть сприймати на всіх просторах Всесвіту. Починаючи з радянських часів, Штепсель і Тарапунька популяризували цю ж ідею, котра виявилася не на жарт живучою. Що б там не було, я не сприймаю подібних ідей. Мабуть, цікаво було б провести соціологічні дослідження щодо того, хто ж сприймає таке втілення нашої культури. Хотів би я у цих модних артистів запитати, чому вони так бояться політичного гумору. Цей факт працює не на них і свідчить про те, кому вони служать. Російські автори не бояться, та й не погано, до речі, у них виходить. Отже, сильне суспільство здатне захистити артиста, журналіста, письменника, а не віддавати його на поталу. Так, Марґарет Тетчер колекціонувала свої карикатури. Ми ж маємо "Перець", який ледве животіє... Чому ж ніхто не замислюється над витоками таких проблем?

-- Невже жодних конструктивних пропозицій щодо проведення всеукраїнського туру правдиво українських гумористів, які б читали кардинально інші, ніж на ТБ т. д., тексти, і досі не надходило?

-- Ні. Коли ми виступаємо поза межами Галичини, Західної України, то люди дивуються, чому нас не показують по телебаченню, і чому вони не знають, що ми на світі існуємо. Отож, ми виступаємо в Сполучених Штатах, Великій Британії, Канаді, Італії, Польщі, але не в Києві. Як не дивно.

-- Гумор дуже багатогранний. Хоч найбільш доброзичливий у порівнянні з наступними градаційними поняттями комічного: іронія, сатира, буфонада і далі. Який гумор Ви пишете, виконуєте?

-- Реалістичний.(Сміється. -- І. К.) Доброзичливий і добрий. Не люблю, коли гумор -- на межі з іншими жанрами. Інша справа, що треба розрізняти гумор сценічний і гумор, наприклад, газетний, книжковий. Немає значення чи це кіно, чи література. Важливо, хто його виконує і хто під яким кутом сприймає. Бо я сприймаю гру Нікуліна, Луї де Фюнеса і не сприймаю Джима Керрі. Американський гумор -- це більше показовість, ніж гумор.

-- Ви погоджуєтеся з думкою братів Гонкурів про те, що сміх -- це фізіономія розуму?

-- Є різні думки про сміх. І та, що не сміється тільки тварина, і та, що сміху боїться навіть той, хто вже нічого не боїться на світі. Поглядів безліч: з боку філософії, психології, літератури... Мені закарбувалася в пам'яті посмішка дівчинки народу Наваго. Я "привіз" її з подорожі Америкою, зрештою, "зафіксував" на світлині. Можливо, ті індіанці чимось нагадують мені гуцулів. Адже українців описували в світі усміхненим народом.

-- Милорад Павич якось писав, що усмішку одного народу не можна "перекласти", як слова, на усмішку іншого. Дійсно, є різниця між голівудською посмішкою й усмішкою Джоконди.

-- Це знову-таки загадки на рівні підсвідомості. Посмішка повинна бути справжньою, невимушеною, певною мірою неконтрольованою. Бо коли хтось посміхається вимушено -- він демонструє щось інше, але не прихильність і добрий настрій.

-- На Ваш погляд, хто з виконавців Ваших гуморесок найкраще "вживається" у текст?

-- Буває так, що одну гумореску виконує п'ять або шість артистів. Однак лише в тому випадку, коли кожен із них читає її по-своєму. Це поза тим, що я сам читаю свої тексти. Маю визнати, що найяскравіше виконує мої гуморески народний артист України Петро Бенюк. Із професіоналів -- Гриць Драпак, заслужений артист України з Тернополя, Ігор Чепіль -- з Івано-Франківська. Ну і, звісно, їх виконують самодіяльні виконавці, на Східній Україні також.

-- Деякі наші політики не звикли слухати про себе смішну та ще й правду. Класик був правий: король, який економить на утриманні професійного блазня, сам же його роль і виконує?

-- Проблема, напевно, в радниках. Вони бояться, щоб їхнього "кумира" не усунули, бо тоді радники теж залишаться ні з чим. Той, хто "на Олімпі", повинен мати потужний інтелект і... почуття гумору, крім всього іншого, з Божою праведністю оцінювати людей навколо та ставлення цих людей до себе. Бо для чогось влада існує.

-- Як відомо, народ полюбляє як гострі політичні теми, так і, чи не пікантніші, інтимні. У любовно-еротичних тунелях є якісь неперехідні межі для Вас як для автора?

-- Цікаво, що дорослі на наші концерти беруть дітей. Причому маленьких, які точно мало що зрозуміють з того, що говориться на сцені. Я теж не розумію, нащо діти мають усе те, що на межі пристойного -- непристойного, слухати. Бо ж сучасні діти все одно більше "цікавого" знають, ніж знали ми в їхньому віці. А це не настільки приємна тенденція. Перш за все, для батьків. Так, хтось має писати назагал, хтось мусить говорити мовою, зрозумілою народові, а не лише мудрим інтелектуалам. А наша критика таки цього не розуміє. Тож не так легко інколи простими словами про щось розповісти.

-- То чому ж Ви говорите про дітей, а не про те, про що я Вас допитуюся: любовно-еротичні моменти. Якої межі Ви не переступите?

-- Я поважаю традиції. Не можна все піддавати перегляду. Я собі не дозволю виступати проти християнства, наприклад.

-- А в політику Ви полізли...

-- Політика -- не від Бога. (Несподівано сміється. -- І. К.) Існує святе. Як Матір. Як Батьківщина. Але бувають такі стосунки між чоловіком і жінкою, що їх така спокуса обіграти!

Розмовляла Інна КОРНЕЛЮК

DOVIDKA: Микола Савчук. Саме його інакше ще називають коломийським сміхованцем або неперевершеним коломийкарем. Він і мешкає в Коломиї, що на Івано-Франківщині, де й творить сучасний український гумор. Доктор усіх смішних наук, крім того, заслужений артист України, лауреат Всеукраїнської літературної премії ім. П. Сагайдачного -- за гумор, хоча за фахом -- журналіст. Має 44 роки, 20 авторських книжок і брошур та ще й шість аудіокасет.









»  ПЕРЕСПІВИ
Поет на пограниччі двох світів
Надія МОРИКВАС
 
Здається, цей "піднесений д'горі" палець покинутого лемківського святого поцілив у саме серце видатного польського поета ХХ ст. Єжи Гарасимовича, який, як ніхто з українців, оспівав трагедію покинутої землі. Втім, Єжи Гарасимович уважав себе... українським письменником. Про це написав він у своїй передсмертній записці: "...По літах походів, маневр і вагань я можу спокійно сказати, що я -- український письменник, хоча доля так розпорядилася, що я -- польськомовний".
Детальніше>>
Зміст Поступу
Перша сторінка
  ·  Найбагатші українці 
  ·  В Польщу -- без запрошення 
  ·  Через кордон на планері 
Погляд
  ·  Школа, якої немає 
  ·  uMC розмножується 
  ·  Львів без зброї, але в короні 
Поступ у Львові
  ·  Музична академія в очікуванні свого Різдва 
  ·  Безкоштовні нові телефони 
  ·  Меморандум тимчасового перемир'я 
  ·  Статисти шукають цифри 
  ·  Екологічний телефон довіри 
  ·  Надія на воду 
  ·  "Золота підкова" оживає 
  ·  Артилеристи відстрілялись 
  ·  ХРОНІКА 
Поступ з краю
  ·  Паскуаль вражений Україною 
  ·  Справа Ґонґадзе: крок назад 
  ·  Переворот за лаштунками 
  ·  Лібералізація візового режиму 
  ·  Перервані відпустки 
  ·  Києву загрожують терористи 
  ·  КРАЄВИД 
Поступ у світі
  ·  Сонце Європу спопеляє 
  ·  Вибух в Індонезії 
  ·  Багдад з іншої вершини 
  ·  Пума в столиці 
  ·  Аббас та Шарон не зустрінуться 
  ·  Єдиний кандидат переміг на виборах 
  ·  СВІТООГЛЯД 
Історія у Поступі
  ·  Москалі у Львові 
  ·  АРХІВАРІУС 
Літературний Поступ
  ·  Микола Савчук: Не легко висловлюватись просто 
  ·  Поет на пограниччі двох світів 
Листи у Поступ
  ·  Шановний "Поступ"! 
  ·  Сервіс, пане Юзю! 
  ·  Шановному панові Євгену Марчуку, міністру оборони України 
  ·  Шановна редакціє! 
  ·  Голові Міської Ради п.Л.Буняку 
Музика Поступу
  ·  Музичні експерименти Джареда Лето 
  ·  "Вій" розродився альбомом 
  ·  Москва наїлася "Борщу" 
  ·  "Rupi's Dance" Яна Андерсона 
  ·  Сюрпризи від "Чайки" 
  ·  СПОЧАТКУ БУВ ШОПЕН 
Арт-Поступ
  ·  Можливість краси 
  ·  Париж Володимира Патика 
Пост-Faktum
  ·  Європейський месія 
  ·  КАЛЕНДАР