Іван Павло ІІ про долю Церкви та України
ВИЗНАННЯ
Д.О.СВІДНИК
Виступаючи 23 червня увечері у Києві на зустрічі з представниками політичних, культурних, наукових і ділових кіл України, Папа відзначив складний шлях країни до незалежності й закликав українське суспільство до єднання і "мудрої толерантності". Іван Павло II говорив українською мовою.
Папа Римський Іван Павло II закликав українських політиків не забувати уроків історії та "служити народу". Святіший отець зазначив, що "заперечення Бога не вчинило людину більш вільною". "Навпаки, це виставило її на різні форми невільництва, обмежуючи покликання політичної влади до рівня жорстокої і пригноблюючої сили... Ваше завдання полягає в тому, щоб служити народові, забезпечуючи всім мир та рівність у правах", -- наголосив понтифік.
Святіший Отець закликав політиків "чинити опір спокусі використати владу для особистих або групових інтересів", приймати "завжди близько до серця долю убогих, і всіма законними способами діяти так, щоб кожному був запевнений доступ до справжнього добробуту". Він навів слова Володимира Мономаха з його "Повчання дітям": "Не дайте сильним погубити людину".
"У XX сторіччі тоталітарні режими знищили цілі покоління, бо захитали три головні стовпи людської цивілізації: признання божественної влади, з якої випливають невід'ємні моральні життєві напрямки; пошани гідності людини, створеної на образ і подобу Бога; обов'язок користуватися владою, служачи кожному членові суспільства, без винятків, починаючи із найслабших і беззахисних", -- наголосив Святіший отець.
Звертаючись до діячів науки, Іван Павло II наголосив: "Для вас, що займаєтесь науковими дослідженнями, нехай буде постійним попередженням жахлива суспільна, економічна і екологічна Чорнобильська катастрофа!"
Папа Римський, звертаючись до промисловців і підприємців "нової України", наголосив, що "майбутнє держави залежить також і від них". "Ваш зрілий внесок, що черпає натхнення з вартостей компетентності й чесності, буде корисним для нового підйому національної економіки, щоб таким чином відновити довір'я у тих, які зваблені спокусою залишити країну, щоб шукати роботу в іншому місці. Дивіться на особу, а не на прибуток, як мету кожної економіки, щоб була шановна людська гідність. Дійте завжди у легальності, яка є гарантією справедливості", -- закликав промисловців і підприємців Папа Римський.
Звертаючись до присутніх, Іван Павло II сказав: "Людство увійшло в третє тисячоліття, і на горизонті зарисовуються нові обрії. Відбувається процес глобалізації розвитку, позначений швидкими й радикальними перемінами. Кожен покликаний до того, щоб з відвагою і довір'ям внести свій вклад".
"А я зі свого боку буду продовжувати молитися, щоб Господь оберігав вас, ваші родини, ваші наміри, як також сподівання всього українського народу, благаючи для нього повноти благодатей Всевишнього Бога", -- сказав Папа Римський.
"Необхідно подолати бар'єри та недовір'я, щоб спільно будувати гармонійну та мирну країну, черпаючи, як і в минулому, з чистих джерел спільної християнської віри", -- сказав понтифік.
Говорячи про незалежність, Папа сказав: "Ваш народ осягнув цю палко бажану мету мирним і безкровним способом, і тепер наполегливо трудиться у справі відважної суспільної та духовної перебудови".
Папа Римський наголосив, що "міжнародна спільнота високо цінить успіхи, осягнуті на шляху зміцнення миру і розв'язання суспільно-політичних напружень, беручи до уваги місцеві особливості".
"Заохочую вас бути наполегливими у ваших стараннях, необхідних для того, щоб подолати залишки труднощів, запевнюючи повну пошану прав національних та релігійних меншин. Політика мудрої толерантності не забариться повернути пошану і симпатію до українського народу, запевнюючи йому особливе місце в сім'ї європейських народів", -- сказав понтифік.
"Я прийшов, щоб поклонитися святиням вашої історії та разом із вами просити у Бога заступництва для вашого майбутнього", -- сказав він -- "Я радий, що тепер знаходжусь на українській землі. Вважаю великою честю, що можу нарешті зустрінутись з мешканцями країни, яка у ці важкі перехідні роки зуміла так ефективно забезпечити умови миру та спокою своїх громадян".
Понтифік вітав "землю, яка зазнала страждань і ґніту, зберігаючи при цьому прив'язання до свободи, якого ніхто і ніколи не зміг знищити".
"Вітаю тебе, прекрасне місто Київ, що простягаєшся у середній течії Дніпра, колиско давніх слов'ян та української культури, глибоко просякнутої християнським духом. На землі твоєї країни, що є перехрестям між Заходом і Сходом Європи, зустрілися дві великі християнські традиції -- Візантійська і Латинська, і обидві знайшли сприятливе прийняття. Протягом сторіч між ними не бракувало напружень, які приводили до суперечностей, що приносило шкоду для обох. Тепер, однак, промощується шлях готовності до взаємного прощення", -- сказав Папа Римський.
Понтифік наголосив, звертаючись до українців, що "якраз християнство дало натхнення вашим найвизначнішим мужам культури і мистецтва, воно щедро зросило моральне, духовне і суспільне коріння вашої країни".
"На жаль, у своєму виборі народи європейського континенту не завжди були вірні цінностям своїх християнських традицій, і, таким чином, історія була змушена записати надзвичайно сумні події зловживань, спустошень, горя", -- сказав Папа Римський. У зв'язку з цим понтифік нагадав про нестатки, яких зазнала українська держава в боротьбі за незалежність -- голодомор 1930-х років, загибель мільйонів людей у війні 1941-1945 років.
"На жаль, визволення від нацизму не означало також визволення від комуністичного режиму, який продовжував топтати найелементарніші людські права, примусово виселяючи беззахисних громадян, ув'язнюючи інакомислячих, переслідуючи, віруючих, намагаючись викреслити з народної свідомості навіть саму ідею свободи та незалежності", -- сказав Іван Павло ІІ
|
|