Зинедин Зидан: "Я не темтів у Брюсселі"
Сім хвилин очікування та переговорів, сильного тиску, удару і полегшення...
– Як вам вдалося сконцентруватись, аби не схибити, забиваючи пенальті?
– Це було важко через тривалі переговори. Всі португальці кричали на арбітра. Сконцентруватися було майже неможливо: забагато руху та нервів. Я примусив себе нічого не бачити, я не тремтів, я бачив лише м’яч і ворота.
– Ви дуже втомилися після матчу?
– Це очевидно після двох годин гри. Ноги були важкі, та я не перевтомився.
– Це був найважчий матч?
– Так. З кожним колом стає все складніше. Перемогти Португалію було складніше, ніж Іспанію. Португальці могли виграти, але я вважаю наш успіх логічним.
– Ви у фіналі Євро через два роки після Чемпіонату світу...
– Ми мріємо про подвійне чемпіонство – світу і Європи. Та у нас дуже мало чаcу на відпочинок. Проте потрібно сконцентруватись і бути спокійними.
– Ви більше би хотіли зустрітися з Італією чи з Нідерландами?
– Ці обидві команди дуже сильні. Матч буде високого рівня у будь-якому разі. У мене друзі в обох командах.
– Ви оцінюєте себе як героя цього чемпіонату?
– Не знаю. Я не можу замінити одинадцять гравців. Я думаю, мені щастить, і я спробую поділитися цим із товаришами.
Le Parisien, переклад
Катерини СЛІПЧЕНКО
|