BRAMA
  UKRAINEWSTAND
Home - NEWS - Weather - Biz - Sports - Press - Calendar - Classifieds

  УКРАІНОВИНИ
Home - НОВИНИ - Погода - Ділове - Спорт - Прес - Календар - Оголошення
ADVERTISEMENT
LvivArt.com
Поступ головна сторінка, Postup HOMEPAGE

| Головна сторінка | INDEX червня 2000 року |

Суржик для інтелігенції

(документована історія найновішого поступу)

Роман МАЦЮК

Найперше і „найпродуктивніше” джерело – зміна аґента (суб’єкта, носія, рушійної сили). Раніше Москаль тараторив собі по-своєму, неборака-гречкосій дещо з тої тарабанщини на свій лад перекручував, „рабочий класс”, з Ро’сії перевезений, правив кацапської. В наш час ситуація перемінилася. Вже не малорос російщить рідну, лише сам Москаль викручує чужий для себе „украинский язык”, а нам залишається сприймати цього покруча за офіційну „мову”. Iнтер,* котрий в житті не вимовив слова по-українськи, котрому іще вчора не могла навіть приснитись така напасть, аби зогидженим хохляцьким діялектом псувати вроджену шляхетність совдепівського прононсу, – оцей самий Iнтер за одну ніч „навчився” фальшивити „солов’їну”, та й заходивсь сам власноручно нас учити з телеекрану, радіо, на сторінках „зевропеїзованих” крутих часописів, – як це тепер слід по-„ново”українськи балакать. В такий спосіб „ударними темпами” і дуже поспішно відбувається „перебудова” (з обов’язковим черговим вихолоштанням) української мови, пристосування її до психо-соціо-лінґвістичних особливостей Iнтера. Це називається „усучасненням”, „модернізацією”, а зрозумілою всім мовою – Iнтеро-зросійщенням. В значно ширших масштабах, ніж під Совєтами; під фарисейську мелодію начеб-то уседержавного переходу на українську мову. Справа занечищення української мови перестала бути внутрішньою справою самих малоросів. Вона перейшла до загальнодержавних рук бравого Iнтера і стала справою не просто провінційного перекручення, а крупномасштабного переродження українського „языка”. Словом, левова частка всього, що ми чуємо і читаємо начебто по-українськи, мовлено і писано тим самісіньким Iнтером, для якого, якщо й існує рідна мова, то це – ро’сийська мова, з притаманними саме ро’сийській мові синтаксисом, морфологією, вимовою, будовою думки, логічним керуванням між частинами мови в реченні –всім тим, що несе в собі та утримує „ґенетичну” неповторність ро’сийської мовної структури. А відповідні структури укр. мови для цього Iнтера є безмежно чужими, незрозумілими, психологічно і ґенетично несприйнятними, та іритуюче дискомфортними. „Українська” мова такого оратора–не більше як набір українізованих мастодонтів з почварними суфіксами та префіксами, застиглих в питомо кацапських конструкціях, лиш під синьо-жовтою попоною. Саме таким чином, саме під такий щоденний акомпанемент Українця призвичаюють до способу висловлення і мислення, притаманного чужій, не українській, мові.

Чому пишу так, наче за цим нищенням стоїть цілеспрямована і усвідомлена воля? Тому, що державні структури:
1) наймають Iнтера до праці в національних засобах масової інформації;
2) не вчать його добре і на систематичній основі укр. мови;
3) не забезпечують добрими словниками і т. ін.;
4) ніяк не контролюють;
5) за професійну непридатність не усувають, аби не служив поганим заразним прикладом для громадянства. Тому, що державним структурам начхати на те, що має статись з укр. мовою. Чи десь у французькому національному телебаченні мислимо, щоб штатний диктор – не-Француз – розповідав новини народові Франції ламаною французькою, та ще й зі сильно вираженою баварською вимовою? Хто може собі дозволити, наче в анекдоті, запрошувати такого-собі слюсаря-партача найнижчого розряду – „спеціяліста” від совдепівсько-московської ро’сийськомовної пропаганди – на тонку і відповідальну ролю повитухи при народженні українського слова в національному телепросторі? Дехто може. „Національна” Надзірна рада може. А що героїв Україна мусить шанувати, – пропоную: прізвища Шляхетних Принців – дійсних членів Національної ради з питань телебачення і радіомовлення повинні урочисто проголошуватися після кожного виконання Державного Гімну на радіо і телебаченні. На телебаченні поміж програмами пускати заставку, де у лавровому віночку поміщати список спонсорів, котрі фінансують приватне життя членів Ради, як і тих спонсорів, які фінансують діяльність україножерних кореспондентів. Чому вся Україна повинна пам’ятати ім’я злодія – ще не доведеного, між иньшим, через суд – Лазаренка, але не повинна тішитися іменами тих, хто щоденно в білий день і на очах мільйонів глядачів та слухачів краде в неї її мову? Щоб не здавалося, що перебільшую – ось бувальщина: коментуючи працю ЦВК під час останніх виборів до ВР, ведучий в студії, подумавши помилково, що він вже не є в ефірі, щиросердно тут-же вигукнув рідною мовою: „меня, кажется, вырубили”. Саме цією мовою диктори і редактори послуговуються всюди і постійно. Не навчиться професійно плавати любитель, який раз на тиждень входить до води – для цього необхідно більшу частину дня перебувати у воді, щоденно жити цим середовищем. Швидше приїжджий Кореєць при потребі навчиться доброї української, чим місцевий Iнтер, – бо він цього не прагнув і не буде прагнути ніколи з причини своєї натури.

Наступні приклади можуть служити як доказом чистого невігластва та безсоромности, так і підставою для кримінальної відповідальности зі сторони „Надзірної” ради. За те, що свідомо покликає до праці у висиланнях на загальнонаціональних каналах професійно-непридатних людей. Берімо дикторів, заводіяк („ведучих”), иньших паяців телеекрану (не хочу тут образити серйозних, глибоко культурних та освічених, яким все рідше надають слово) –берімо всіх типів телеакторів з культурно-націоналістичного середовища, берімо, врешті, з діяспори, коли в Україні – брак!

а) Вимова: нам падабається, ґаління, пакупка, харні (гарні), смашно, акхент нац. безпеки (фільм). Коли антропологічний тип людини не дозволяє вимовляти українських звуків, може не варто їй шукати працю саме в тій єдиній галузі, де дикція є вирішальною. Діє совдепівська засада: блат – усе, якість – ніщо; відповідність посаді не зобов’язує. Не слід відмовлятися тим, що наведені казуси вимови найчастіше зустрічаємо в рекламі. Мовляв, Україна хай потерпить, бо рекламодавці не бажають наймати Українців для озвучення своїх оголошень. Виглядає так, що вся державна рать перебуває в заручниках у капінтернівського злодія з його „правом людини” на закуп всієї україномовної сировини для подальшої її переробки на московську грязь. I держава нічого поправити не годна. То пора, може, громадою...? Але причина банальніша. Членам Надзірної Ради „національного” телерадіо просто-напросто і самим така вимова зовсім не ріже вуха...

б) Несприйняття українських закінчень при відмінюванні різних частин мови: в Риги (рос. в Риге, укр. в Ризі); ніко’ли їм (ним) не торгував; нічого (рос. ничего, укр. ніщо) нікуди не тече; три батька краще, ніж один (троє батьків); чути голоса тих, хто обирає майбутнє (!)–Тавр. ігри; двадцятью процентами; плавчиха (пливунка); спортсменам (змагунам) залишилось два ко’ли до кінця (два кола до завершення; Iнтер десь довідався, що рос. круг – то є коло українською, а от відмінювати у множині іще не навчився: круг – два круги, але коло – два кола); „Меріен Джонс перемогла в Ямайкі”; „а чого такі короткі рука’в(а,и) (невірний наголос, змазане від непевности диктора закінчення – „Коджак”); дорогенькі ма’ми й та’ти (мами’ й тати’, хоча природніше для Українця звучало-б мамусі’ й татусі’, а найкраще – просто батьки).

в) Плутанина з родом і числом іменників: білий папуга (в укр. мові папуга ВИКЛЮЧНО жіночого роду, на відміну від собаки); мебель (меблі) – „Моя справа”, УТ2; „43 зерна’” (сорок троє зернят) – «Nescafe’»; взятка (при грі в карти, і в подібних ситуаціях: узяток, взяток – чол. роду); „біль стає все відчутнішою” – радіо, висилання „Серед тижня”, 26го квітня 2000го р.
Слідкуйте за продовженням.

POSTUP - ПОСТУП
№ 95 (539), 2
червня 2000 року
·PDF - ст.01
ПЕРША СТОРІНКА
·Цитата "Поступу"
·У Львові знову подорожчав хліб
·Американці вражені українськими ревормами
·Податкова хоче знати все
·Подвійний програш України
·Європі не подобається ракетна парасолька

ПОСТУП У ЛЬВОВІ
·КІЛЬКА СЛІВ
·Кому належить комунальне майно?
·Нагодувати голодних
·У Львові знову подорожчав хліб
·Змагання пожежників

НАША СТОЛИЦЯ
·Усі діти сміються
·Галицьке юнацтво
·Галичина випередила світ на 100 років
·Пияки святкують тверезо
·Засудили капітана міліції
·Прийшли, попрасували і пішли
·АРХІВАРІУС

ПОСТУП З КРАЮ
·КРАЄВИД
·Американці вражені українськими ревормами
·Юлія Тимошенко про енергетику, Ющенка і Президента
·Податкова хоче знати все
·УПЦ як п"ята колона
·Комісії розслідувати не будуть

ПОСТУП У СВІТ
·З Азії в Європу через тортури
·Смерть президентського радника
·Триває партизанська війна
·Побили молдовського міністра
·СВІТООГЛЯД

ЕКОНОМІЧНИЙ ПОСТУП
·КРАЙ
·"Укртелеком" технічно зарубали
·Ліцензії коштують мільярди
·Кавою торгуватимуть за схемою
·СВІТ

АРТ-ПОСТУП
·Володимир Кучинський про розумного Арлекіна
·Ми все ж є створеними за Оьразом і Подобою Божою

СПОРТ-ПОСТУП
·Кубок світу у Трускавці
·Єдина Корея під олімпійським прапором
·Перший і останній свій матч на "Вемблі" ми програли
·Українці на чемпіонатах Європи
·СПОРТ-БЛІЦ

ТВОЕ ПРАВО У ПОСТУПІ
·Цемент чи цукор замість пенсії

АВТО-ПОСТУП
·Падіння продажів Volkswagen
·Новий Opel Corsa
·BMW - ROLLS-ROYCE

ХРОНІКА У ПОСТУПІ
·Львівські клюби

АРТ-ПОСТУП У СВІТ
·АРТ-СВІТ
·Сент-Екзюпері в Пантеоні
·Джузеппе Арчимбольдо. Літо
·Паризькі театри - задурно
·Розпочався фестиваль Мольєра 2000
·Завершення рожевих мрій

ЕКО-ПОСТУП
·Екологія і держава

ПОСТУП З ПРОДОВЖЕННЯМ
·Майстер і Маргарита
·Шістдесяті роки
·Суржик для інтелігенції

POST-ФАКТУМ
·КАЛЕНДАР
·Як розважитися, купуючи контрацептивні засоби
·ГОРОСКОП