| |||||||||||
[ <<< INDEX ]
|
POSTUP - ПОСТУП
|
| АРТ-ПОСТУП У СВІТ |
|
№ 31 (475), п"ятниця 18 лютого 2000 року
|
| АРТ-СВІТ |
У віці 81-го року помер видатний перкусіоніст з Індії Устад Алларака Кан, який виступав, зокрема, із Тhe Beatles та Rolling Stones. Смерть настала внаслідок серцевого нападу.
Музей знаменитого японського художника і скульптора-авангардиста Таро
Окамото, який помер три року тому в похилому віці, відкрився в місті Кавасакі.
У 1970 році його “Сонячна вежа” прикрасила міжнародну виставку в місті
Осака. Окамото рідко продавав свої твори, а незадовго до смерті подарував
усю спадщину місту Кавасакі, уродженцем якого він був. Тепер музей нараховує
290 робіт сучасного класика.
Колекцію античних ваз можна побачити в Афінах у багатьох місцях. Проте
ця виставка є дещо ексцентричною: вона розмістилася на станції метро, що
будується. Станція почне працювати через тиждень, і тоді вази повернуться
у музей.
Дитинство в мистецтві. Так називається виставка, відкрита в галереї Piltzer до 12 лютого. Тут представлено твори видатних художників ХХ століття. Особливістю виставки є те, що для неї відібрано твори на тему дітей і дитинства. Пікассо (на світлині), Бутеро, Брак, Далі, Делоне та інші презентуються через дитячі портрети, дитячі сни й страхи тощо.
Китайський кінорежисер Чжан Іму повідомив, що має намір поставити фільм
за оперою Моцарта “Чарівна флейта”. У зйомках візьме участь одна з оперних
труп Німеччини. Таке рішення Чжан Іму прийняв після міжнародного успіху
своєї картини за оперою Пуччіні “Турандот”.
| WWW |
Більш ніж через 600 років після того, як вона вперше побачила світ (1314-1320), “Божественна комедія” Данте Аліг’єрі отримала свою другу молодість завдяки віртуальній виставці, яку ЮНЕСКО розмістило в Інтернеті.
Цього разу безсмертний твір Данте з’являється світу у вигляді 120 картин художника Владіміра Лігачева, які супроводжуються уривками французького перекладу “Комедії”. Лігачев, який покинув СРСР і працює в Парижі, присвятив створенню цих картин 10 років життя. Ця робота є “глибоким дослідженням та малярською інтерпретацією книги, що є найбільшим спадком людства”. “120 картин, які розповідають про мандри Данте колами пекла, набули нової актуальності на початку ХХІ століття – з його загостреними конфліктами та полеміками”, – підкреслює художник.
Ця віртуальна виставка організована з величезним розмахом, і саме галерея
ЮНЕСКО вибрана невипадково. Для Філіппа Куо, директора відділу інформації
та інформатики ЮНЕСКО, питання “чому?” не стояло: “Божественна комедія”
є скарбом людства, і будь який безкоштовний доступ до неї є справою вдячною,
адже одним із основних завдань ЮНЕСКО є доступ до універсальних культурних
пам’яток світу. Крім того, цим проектом ЮНЕСКО має намір показати можливість
використання новітніх технологій у культурі”.
Точка відліку цих віртуальних мандрів знаходиться на графічній сторінці,
де зображено очне яблуко, яке символізує світ Данте. Звичайного клацання
мишкою достатньо, щоб потрапити у Пекло, Чистилище чи Рай. Навігація всередині
кожної з цих сфер починається з карт, де представлені численні рівні –
“кола”. Ця докладна картографія дозволяє побачити магічний лабіринт Данте.
Кожне з “кіл” втілене однією з картин Лігачева та текстовим коментарем. Ті, хто розробляв ці зображення, досягли успіху у поєднанні якості зображення та невеликого розміру файлів, що дозволяє працювати з сайтом максимально оперативно.
Цей сайт має спеціальний “дантівський” словник, який викликається за
бажанням користувача.
Головна порада для тих, хто прагне вирушити у цю подорож колами пекла:
треба мати багато вільного часу, щоб відвідати всі його куточки, які народилися
в уяві геніального італійського поета ХІІІ століття та художника століття
ХХ.
Кажуть, що ті, хто промандрував цим сайтом, кидаються читати “Божественну
комедію”. А тим, хто її вже прочитав, кортить її перечитати. І саме це
ЮНЕСКО вважає найбільшим успіхом нових технологічних розробок: повернення
до “паперової” версії.
Щасливої подорожі: www.unesco. org/webworld/dante
К. С.
Марко ГОРІШНІЙ
| СКУЛЬПТУРА |
На Таймс-сквер, що у Нью-Йорку, дорогою на Грінвіч-Віллідж, зручно прокладати прогулянкові або ділові маршрути, але майже завжди там нічого немає. Однак зараз з’явилася підстава призупинитись: до 27 січня тут можна було подивитися на скульптури Френка Вільямса. Вони добряче помандрували Європою – і на якийсь час осіли на батьківщині.
При вході в галерею Exede, де відбувається виставка, зупиняє “Ручка на дорозі”: велосипедне прагнення руху, нібито дорога, і над усім цим – форма, але не скульптурна, а виражена в тих же метафорах прагнення руху та нерухомості. Щось потаємне, зворушливе, дитяче. До того ж – із ретельно обробленою поверхнею (бо ж для респектабельного покупця).
Довкола “Ручки...” – “Пожиратель картоплі” і “День картоплі”. Після класичних “Їдців картоплі” Ван Гога зір усе картопляне тим же їдцям і згодовує. Інших асоціацій просто не виникає. Френк Вільямс їх і не приховує, радше навпаки – відкриває шлях до легкого впізнавання цитати, але тема перетворюється в емблему минулого для його американських поціновувачів. У цьому культурному реекспорті картоплі схована історична іронія.
Можливо, картоплина для скульптора – елементарний об’єм його пластичного мислення. Невеликі, такі, що поміщаються в долоні, шматки глини проростають стрілками, які сплітаються або стовбичать у різні боки або збираються в складні форми. Яка ж зворушлива його скульптура, якою ніжною є відполірована рейка, обрізана серпом! Якими беззахисними є зморщені бульби, що проростають синьо-зеленою патиною мідних листочків! (“Криза”, 99). Легко прочитується прозора ідея: метафорична, видовищна – та не надто мудра.
“Найголовніша” у дальньому залі – масштабна нова робота “Праця кохання” (на світлині), з антикорпоративним або антинуворишівським посланням глядачам, органічно еклектична, із декоративним, майже архітектурно накрученим дротом і потужною фрейдистською алюзією.
Його пластичний шифр тяжіє не до метафізичних жестів, а до вказівок на відомі коди. Жест, який на щось вказує, повинен бути пізнаваним і легко читатися: для цього обробляється поверхня, а жест стає надлишковий, тавтологічний, нестриманий.
І ще одна промовиста скульптура у тому ж залі: “Щодня. Вигода №2” – двоголова птиця, радше стерв’ятник, ніж хижак, у пазурах якого – з бронзи, що дробиться на тонкі грані, – опиняється багатофігурність церков, бомжів, атомників в окулярах, і відверто відчувається замилування Філоновим. І тут метафора, що легко читається – постколоніальний розпад як пожива для державної машини.
На виставці є роботи, які ефектно і правильно взаємодіють із простором: “Швейцар”, наприклад, – легке мінімалістське рішення.
Скульптури Вільямса не є самодостатніми, вони активно вимагають участі глядача. Роботи – по тому, як металеві об’єми взаємодіють із світлом і повітрям, – радше інсталяції, ніж скульптури. Вони метафорично переказують загальнодоступні, в цілому, речі.
Френка надихає ірраціональність. Але виникає підозра, що очевидні концепти
на грані маскульту та некритичне репродукування загальнодоступного пафосу
– родова риса американського скульптурного клану.
Френк Вільямс працює з дорогою бронзою. У нього все в порядку. Labour
of love (“Праця кохання”) – це словосполучення крутилося в голові, поки
я ходив по виставці. Проект любові, чи що?
Може бути, що ця любов на Таймс-сквер – акція або бізнес. Це, утім,
не заважає їй бути іноді щирою.
| VICTOR HUGO |
Вікторін –
велика таємниця
Луїз Мішель, відома французька революціонерка, народила у 1852 році доньку від ще більш відомого письменника Віктора Гюго. Так стверджує журналіст Ів Мюрі у книзі “Вікторін, велика таємниця Луїзи Мішель”. Книга щойно з’явилася у продажу.
Протягом серпня 1851 року Луїза Мішель, позашлюбна донька служниці та не надто маєтного поміщика з От-Марн, знайомиться у Парижі з Віктором Гюго, в якого шалено закохується. Про це свідчать її листи.
Якщо вірити шанувальнику Луїзи Артюру Дагену, листи якого автор книги знайшов в архівах, то ця зустріч закінчилася для неї погано: “Червона Діва”, яка тоді мала 21 рік, не змогла опиратися видатному письменнику і віддалася йому.
Дуже скоро вона – вся в сльозах – залишає помешкання Гюго і ховається в домі високопоставленого чиновника, якого в той час не було в Парижі.
А далі починається таємниця: всі листи, щоденники, нотаріальні архіви, які стосуються цього періоду життя Луїзи, відсутні.
Відомо, що невдовзі Луїза полишає Париж. Вона тоді вже була вагітна і мала прийняти рішення: лишати дитину чи ні. Не бажаючи, щоб її донька повторила долю байстрюченяти, а також щоб не компрометувати Гюго, вона віддає доньку в родину в Нормандії, яка має те саме прізвище – Мішель.
“Вікторін, донька Луїзи і Віктора? Я розумію, як складно було Червоній
Діві, все життя оточеній поліцією, зберігати таємницю”, – каже автор книги.
Крім того, що вона знищила документи, на користь версії Іва свідчить, на
його думку, те, що Луїза завжди оминала Нормандію у своїх поїздках. А також
– ім’я дівчинки і її прізвисько “дитини, увінчаної лаврами”, яке передавалося
з покоління в покоління. До речі, Ів Мюре і сам є нащадком Вікторін.
Австралійська співачка Тіна Арена стане виконавицею ролі Есмеральди
в англомовній версії “Собору Паризької Богоматері”, відомого мюзиклу, надзвичайно
популярного в Європі в оригінальній, французькій версії.
31-річна співачка підтвердила це під час церемонії вручення NRJ Music
Awards. Тіна почала співати у 8 років, у 21 рік вона випустила свій перший
альбом. На початку 90-х вона перебирається в США, а в 1995 повертається
в Австралію й видає альбом, який отримав 5 нагород Arias – “Греммі” австралійської
музики. У 1998 її студія вирішує, що вже час на міжнародне визнання, і
вона виконує пісню у фільмі “Маска Зорро”, написану Віллом Дженнінгсом,
автором англійської версії “Собору Паризької Богоматері”.
Співачка вирушає у турне Францією і виконує пісню французькою, яку написав
Робер Голдман, брат знаменитого Жана-Жака.
Коли саме вона заспіває у мюзиклі за романом Віктора Гюго, невідомо,
проте вона оголосила, що це “вирішено на 200%”.
|
|